第六节(4/4)

服。他们两人与执达吏一起便离去了。卡缪索坐在桌子跟前,手里玩弄着他的鹅毛笔。

“您有一个姑妈。”卡缪索突然对雅克-柯兰说。

“一个姑妈,”唐-卡洛斯-埃雷拉惊讶地说,“可是,先生,我没有任何亲戚,我是已故德-奥絮纳公爵的未被承认的孩子。”

他这时心里想:“他们快要找到了。”这是玩捉迷藏游戏时说的话,是司法当局与犯罪分子之间激烈斗争的充满稚气的形象表述。

“好了!”卡缪索说,“你的姑妈雅克丽娜-柯兰小姐还在,您将她安置到艾丝苔小姐身边,起了一个古怪的名字叫亚细亚。”

雅克-柯兰毫不在乎地耸了耸肩膀,与他好奇的表情十分协调。他一直用这种表情听法官讲话。法官用嘲讽的神态凝视着他。

“您得当心啊!”卡缪索接着说,“注意听我说。”

“我听着您呢,先生。”

“您的姑妈是神庙街的商贩,她的买卖由一个叫帕卡尔的小姐经营。帕卡尔小姐有个兄弟被判了刑,她本人倒十分正直,外号叫罗梅特。法院已经获得您姑妈的踪迹,再过几小时,我们就有了决定性的证据。这个女人对您真是忠心耿耿……”卡缪索说到这里停顿了一下。

“请继续说下去,法官先生,”雅克-柯兰平静地说,“我听着呢。”

“您的姑妈大约比您大五岁,曾经当过声名狼籍的马拉的情妇。她拥有的主要财产便是从这条沾满鲜血的渠道得来的……根据我所收到的材料,她是一个狡猾的富主,因为还没有对她不利的证据。马拉死后,根据我手中掌握的报告,她可能又跟了一个化学家。这个化学家因制造假币罪于共和历十二年被判处死刑。她在诉讼中到庭作证。由于跟这个人的亲密关系,她可能获得了有关毒物学的知识。从共和历十二年到一八一○年,她成了服饰脂粉商。一八一二年和一八一六年,她因提供未成年少女进行卖淫而坐过两年牢……您当时因伪造文书罪被判刑,已经离开了您姑妈将您安插进去的那家银行。由于您受过教育,由于您姑妈为一些大人物的堕落行为提供玩物而受到他们保护,她把您安插到那家银行当职员……犯人,这一切与德-奥絮纳公爵这个西班牙最高贵族爵位似乎很不相称……您还能继续否认吗?……”

雅克-柯兰听着卡缪索先生说话,想起了自己幸福的童年,想起了他毕业的奥拉托利会中学。这一沉思使他真正显现出惊愕的神色。卡缪索审问时虽然用词巧妙,但也未能使这张平静自若的脸有丝毫变化。

“如果你们忠实地记录了我开始时对你们的解释,你们可以把这份记录再读一遍。”雅克-柯兰回答,“我说话不会变卦的……我没有去过那个妓女家,我怎么能知道谁是她的厨娘呢?您对我提到的那些人,我压根儿都不认识。”

“您不承认,我们马上进行对质,您就不会那样咬住不放了。”

“已经被枪毙过一次的人对什么都司空见惯了。”雅克-柯兰温和地说——

返回顶部