们断定里面的人不是失去知觉,就是已经死了。他们自然是别无他法,只得高声宽慰许诺几句,然后赶回镇上求援。不妨想象一下:两人一身沙土,既兴奋又迷茫,迎着耀眼的阳光,奔走在狭窄的街道上。此时,店家正卸下护窗板,人们刚打开卧室的窗户。
眨眼间,亨德森径直走进火车站,打算将这则消息通过电报发往伦敦。报章上连日来刊载的文章,已让人们做好接受这一事实的心理准备。八点刚过,一群男孩和无业游民就已来到公地上,想瞧瞧这些“火星来的死人”。这是报刊新闻里的说法。
我最初是从报童嘴里得知这一切。那是八点四十五分光景,当时我正出门去取《每日纪事报》。听罢,我自然大吃一惊,便迫不及待地出门,穿过奥特肖桥,向采沙场走去。[18]威廉·丹宁(William Frederick Denning, 1848-1931):英国天文学家,致力于观测彗星和流星。
[19]沃金(Woking):英国萨里郡的城镇。威尔斯曾在1895年居住于此,创作本书。[20]1码=0.9144米。[21]韦布里奇(Weybridge):英国萨里郡的城镇,位于沃金镇东北方约七英里处。
[22]1英寸=2.54厘米。