,问莎兰德想不想出去走走。她的表情显示她觉得散步是浪费时间,不过口头上还是答应了。布隆维斯特建议她去换上长裤,因为蚊子很多。他们逛过游艇码头后,经由桥下走上马丁住的岬角。布隆维斯特指着各栋屋宅,向她介绍里头住的人。
来到西西莉亚家门前时,他有点吞吞吐吐。莎兰德好奇地瞅他一眼。他们经过马丁的汽艇,到达岬角,然后坐在石头上共抽一根烟。“其实还有一个关联。”布隆维斯特没头没脑地蹦出一句。“也许你已经想到了。”“什么?”“她们的名字。
”莎兰德想了一下,摇摇头。“都是《圣经》中的名字。”“不对,”她反驳。“《圣经》里哪有莉芙和莲娜?”“有啊。莉芙象征‘生存’,也就是夏娃。来,猜猜看——莲娜是什么的缩写?”莎兰德气恼地皱起脸来。他反应比她快。
她不喜欢。“玛德莲娜(2)。”她说。“妓女、第一个女人、圣母玛利亚……全都有了。实在太怪异了,恐怕连心理学家听了都要头晕。不过关于名字,我还想到另一件事。”莎兰德耐着性子等他继续说。“这些显然都是传统的犹太名字。
范耶尔家族里有太多反犹太、纳粹与阴谋论的狂热分子。我唯一见到哈洛德那次,他就站在大马路上咒骂自己的女儿是妓女。他和女人之间肯定有问题。”回到小屋后,他们准备了消夜并煮了点咖啡。麦可翻阅着阿曼斯基最欣赏的调查员为他所作的将近五百页的报告。
“你能在这么短的时间内挖出这些事证,确实很了不起。”他说道:“谢谢,也谢谢你愿意到这里来向我报告。”“现在怎么办?”莎兰德想知道。“明天我会去和弗洛德谈,让他准备付你钱。”“我指的不是这个。”布隆维斯特看着她。
“我想……我请你做的工作已经完成了。”他说。“我还没完。”布隆维斯特背靠在厨房墙上,与她四目交接,从她眼中却看不出所以然。半年来,他一直是独自调查海莉的失踪案,如今出现另一个人——一个经验丰富的调查员——领略了其中的牵连。
他一时冲动作出决定。“我明白,这整件事也让我很焦躁。我会找弗洛德商量一下,再请你当一两个星期的……研究助理。我不知道他愿不愿意付他给阿曼斯基的酬劳,不过让你有足够的生活费应该办得到。”莎兰德忽然对他微微一笑。
她不想被摒除在外,即使拿不到钱她也愿意做。“我要去睡了。”她没有再多说什么便走进房间关上房门。两分钟后,她打开门探出头来。“我觉得你想错了。那不是一个误解《圣经》的病态连环杀人犯,只是一个痛恨女人的普通混蛋。
”【注释】(1)英国古代一种酷刑。(2)《圣经》中译为抹大拉。