第5节(1/5)

“我猜,他就是在那里学的跳舞。”哈丽雅特思索着说。

“哦,是的——他是个无与伦比的舞者。你要知道,舞蹈是他血液里与生俱来的东西。当他年纪足够大的时候,就找到了一份职业舞伴的工作,而且干得很好。不过当然了,这并不是他想要的生活。”

“这份工作也让他生活得不错。”哈丽雅特若有所思地说,想起了那些很光鲜的衣服和鞋子。

“是的,他工作非常勤奋,但身体一直都不好。他告诉我,他不可能再跳很长时间。他的一只膝盖有问题,好像是关节炎什么的,他很怕情况会变得更糟,让他跛掉。这是不是太可怜了?保罗是那么浪漫的一个人,你要知道,他会写很动人的诗句。他热爱所有美丽的东西。”

“他当时为什么要来威利伍康伯呢?”

“哦,他十七岁的时候回到英国,在伦敦工作。但那个地方破产了,或是被警察查封了,或者别的什么。他来这里是打算用自己的一点点钱度个假。然后他发现他们需要一个舞者,就暂时接了这个工作。但他太优秀了,管理人员就把他留下了。”

“我明白了。”哈丽雅特意识到,想要查证亚历克西斯的这些经历会很困难,得从纽约的犹太人区追踪到伦敦西部的大麻俱乐部。

“是的,保罗曾经说过,是命运之手把我们都带到这里来的。这的确很离奇,是不是?我们两个人都恰巧来到这里,完全是偶然的,就像我们注定要相识。但现在……”

眼泪从威尔顿夫人的面颊上流下来,她无助地抬头看着哈丽雅特。

“我们两个人都曾那么孤独和忧郁,我们打算要快乐地在一起。”

“真是太不幸了。”哈丽雅特的话有些不恰当,“我想亚历克西斯先生很情绪化。”

“如果你的意思是,”威尔顿夫人说,“他自己做了那种可怕的事——不,绝对不会!我知道他没有。他的确有些情绪化,但他跟我在一起非常快乐。我根本不相信他会就这样离开我,连一声再见都没有说。这不可能,范内小姐。你一定要去证明这不可能。你是这么聪明的一个人,我知道你可以的。这就是我为什么想见你,并告诉你所有关于保罗的事的原因。”

“你要知道,”哈丽雅特缓慢地说,“如果这不是他自己干的,那一定是另一个人干的。”

“为什么不呢?”威尔顿夫人激动地哭诉着,“一定是有人嫉妒我们的幸福。保罗那么俊美,那么浪漫,一定有人嫉妒我们。或者可能是布尔什维克干的。这些可怕的人什么事都干得出来,我昨天才在报纸上看到这些人都蜂拥来到了英格兰。报纸说护照之类的程序根本就不能把他们挡出去。我觉得这太邪恶了,我们允许他们过来,威胁每个人的生命安全,政府根本就是在鼓励他们。他们杀死了保罗,我现在怀疑他们下一步是不是要对国王和王后扔炸弹了。这一定得终止,不然我们就会有一场革命了。他们甚至向海军散发他们恶心的小册子。”

“好了,”哈丽雅特说,“我们得等等看警察们有什么发现。我觉得有的故事你得跟警察说一说。对你来说这有些为难,但他们肯定希望尽量多了解些情况。”

“这是该做的事,我不会介意的。”威尔顿夫人一边说一边擦着眼睛,“如果我能把对保罗的怀念放在一边就好了。太谢谢你了,范内小姐。我怕我耽误了你太多时间。你真是个好人。”

“不用谢,”哈丽雅特说,“我们会尽全力而为的。”

她把来访者送出了门,然后回到扶手椅上,若有所思地点燃了一支香烟。和威尔顿夫人日益逼近的婚期作为自杀的动机是否充分?她觉得还不充分。这种事情他总是可以摆脱的。但对于一个情绪化的人,你永远都不敢肯定。

第六章 第一个理发师的证据

老,而善良的人。——《第二个兄弟》①

星期五,六月十九日下午和晚上“可不可以告诉我,”彼得勋爵问,“老恩迪科特最近在做什么?”那个火腿店的经理喜欢亲自招待身份显赫的客人,现在正在向一块火腿里面插签子。

“哦,当然可以,勋爵阁下。他在伊林有一套住所,偶尔会到这儿来买一罐我们店特别的腌渍品。恩迪科特先生可是一个非同寻常的老绅士。”①英国作家托马斯·洛威尔·贝多斯的作品。

“的确,他绝对是。我最近没有见到他,还担心他是不是出了什么事。”

“哦,肯定没有,我的勋爵阁下,他的身体非常健康。他从七十六岁开始打高尔夫球,并收集纸模。他说,保持健康最好的方法就是有个爱好。”

“说得很对,”温西回答说,“我得什么时候去探望探望他。他的地址是哪里?”

经理把地址告诉了他,又去做自己手头的事了:把签子插进火腿靠骨头的地方,熟练地转动它,然后把它拿下来,用手柄很礼貌地将火腿固定住。温西深吸了一口气,说:“哈!”那是一种表达喜爱的方式,他郑重其事地要把这块火腿买下。

“谢谢你,勋爵阁下,我想您一定会觉得很好吃的。我把它送到府上吗?”

“我自己带着就行。”

经理挥手招来了一个助理。助理用好几层浸过油的纸把它小心地包好(那纸有白色的和黄色的),最后用上乘质量的绳子把它系起来,并把绳子的一头弄成灵活的勾。他直起身,把小包裹递给了勋爵,就像一个护士对待襁褓中的小王子一样。

“我的车就在外面。”温西说。接着杰米恩街上涌起了一股小小的骚动,其中包括提着火腿的助理;正在戴驾

本章未完,点击下一页继续阅读。

返回顶部