首页 > 其他类型 > 集外集拾遗 > 《铁流》编校后记

《铁流》编校后记(4/4)

UTN,1887—1967)通译拉季诺夫,苏联美术家、诗人。

(11)法棱支(P.P,WRMUe,1888—1956)通译弗连茨。苏粱遥*长军事题材的绘画。

(12)涅威罗夫(A.C.^MNMRTN,1886—1923)通译聂维路颍樟骷摇*

(13)《潘彼得》英国作家巴雷(1860—1937)的童话,梁实秋译。《安徒生童话》,丹麦作家安徒生(1805—1875)的童话集,当时有甘棠译本。这里说的“顺”,是对梁实秋、赵景深等关于翻译主张的讽刺。

返回顶部