里拿出潮潮的、皱巴巴的钱递给我,那钱带着一股皮革味儿。我会接过来,数都不数就放进兜里,我会谢谢他,想马上说点别的事情。
纳兹米把账目写在一张纸上给了我,我付了钱。我走出铺子的时候他突然说道:
“不是有一个叫拉西姆的人吗,”
“卖鱼的拉西姆。”
“对,”他说道,“听说昨天死了。”
他看着我,我什么都没说。我拿起了找回的零钱、网兜和包。
“据说是死于心脏病,”他说道,“后天中午他的儿子们一回来就要安葬他了。”
就是这个样子,一切都离我们的话语很遥远。
里拿出潮潮的、皱巴巴的钱递给我,那钱带着一股皮革味儿。我会接过来,数都不数就放进兜里,我会谢谢他,想马上说点别的事情。
纳兹米把账目写在一张纸上给了我,我付了钱。我走出铺子的时候他突然说道:
“不是有一个叫拉西姆的人吗,”
“卖鱼的拉西姆。”
“对,”他说道,“听说昨天死了。”
他看着我,我什么都没说。我拿起了找回的零钱、网兜和包。
“据说是死于心脏病,”他说道,“后天中午他的儿子们一回来就要安葬他了。”
就是这个样子,一切都离我们的话语很遥远。