了鲜花。于是,苏丹的女儿对侍女们说:“把那个年轻人装在篮子里,上面盖满了花,带他到这儿来!”
花匠们以为这是好玩,便把年轻人装进了篮子,侍女们就把他抬进了塔里。一放下篮子,年轻人就从花堆里钻了出来,突然发现面前是自己的妻子!他们拥抱、亲吻,倾诉别后的一切。接着,大家就商量逃走的办法。
他们有一艘大船,上面装着珍珠、宝石、金子和珠宝。他们先把费尔·布劳送到货舱里,然后是苏丹的女儿,以后又把侍女一个一个地送下去。准备停当后,船就起航了。
船开到公海时,费尔·布劳忽然记起了那位老人。他对妻子说:“亲爱的,我得回岸上去,尽管我这样做说不定会丢了性命!但我不能言而无信!因为我曾答应过老人:我和他要永远有福同享,有难同当!”
他们调转船头,回到岸边,发现老人正在那儿等着他们呢。他们扶他上船,然后又开到了公海。
“老人家,”费尔·布劳说,“我们现在来分财产吧。这些财富,一半归你,另一半归我。”
“那你的妻子也要分,”老人说,“把她的一半归你,另一半归我!”
“老人家,”年轻人回答,“我对您非常感激,我愿意把船上的全部财富都给您,就让我留下我的妻子吧。”
“你真是位慷慨的年轻人。对你说吧,我就是那个你曾出钱埋葬的死人的灵魂。你所以有这样的好运气,全是因为你做了那件好事。”
他祝愿年轻人幸福,然后就消失了。
船徐徐驶进家乡的港口,岸上礼炮齐鸣向他致敬:费尔·布劳—世界上最富有的贵族—带着他的妻子回来了!在岸上伸着双臂等待他们的正是他的父亲。
他们从此幸福地生活,
可惜从未送给我什么。
(伊斯特拉地区)——
[1]苏丹是旧时土耳其君主的称号。
[2]施洗礼是基督教的入教仪式。土耳其人信奉伊斯兰教,西方人信奉基督教。