公寓房是那么近(她住在亨利-马尔丹大街街口),她仍然要付出非常大的努力才能够回家。她双腿发软站不稳,心脏卜卜直跳使她难受,她觉得自己头晕目眩,随时都会像个重物似地瘫倒在地上。正当她筋疲力尽的时候,发觉有个人迎着她跑过来,她让自己倒在让-德内里斯的怀里。他扶她坐在僻静的大街边的一张长凳上。
“我正等着您呢,”他说道,态度十分温和,“我肯定,那些人等到把金刚钻偷到手,就会把您送回您家附近的地方。他们是怎样看守您的?那太危险。您好好休息一下……而且别再哭了。”
她抽抽噎噎地哭着,精神完全放松下来,突然对这个不甚了解的男人充满了信任。
“我曾那么害怕,”她说道,“……我现在还害怕……而且那些金刚钻……”
不久,他送她回家,带她上电梯,陪她进屋。
他们见到刚从歌剧院回来、惊魂未安的侍女与其他仆人。随后,范霍本冲了进来,双眼瞪得大大的。
“我的金刚钻!你带回来了吗?嗯,雷吉娜!……你誓死不肯交出我的金刚钻吧?……”
他看到贵重的背心和紧身短上衣被人夺去了,就发起狂来。让-德内里斯命令他道:
“你住嘴……你明明看见女士需要休息。”
“我的金刚钻呀!它们不见了……啊!如果贝舒在就好了!我的金刚钻呀!”
“我会还给你的。你让我们安静点吧。”
雷吉娜躺在沙发上,浑身痉挛,不断呻吟。德内里斯开始吻她的前额和头发,有条不紊地轻吻。
“这真是不可思议!”范霍本气急败坏,叫嚷道,“你们在做什么?”
“你别管,你别管,”让-德内里斯说道。“再也没有什么比这小小的按摩更能恢复她体力的了。神经系统保持平衡,血液流动通畅,一种有益的暖流在血管里循环。这就好像催眠术者的诱导动作(发出磁力)。”
当着狂怒的范霍本的面,他继续做这令人愉快的工作,雷吉娜逐渐恢复健康,似乎得意地赞同这巧妙的治疗。