女孩子太疯了,我都为她们不好意思。她们肯定没有恶意,但是,如果她们知道我们男孩子背后是怎么议论她们的,我想,她们会改正的。”“男孩子们一样疯。你们的舌头最刻薄,因此失败的通常是你们,而且你们和女孩子一样傻,完全一样。
要是你们举止得体,女孩们也会这样,可是她们知道你们喜欢听她们的疯话,她们也就这样说。可你们反过来又责备人家。”“你懂得可真不少,小姐,”劳里超然地说,“我们不喜欢嬉闹、调情,尽管有时我们表现出喜欢的样子。
我们从不议论漂亮、朴实的女孩子,除非男士们之间怀着尊敬谈起她们。天哪,你这么天真无邪!你若是处在我的位置一个月,就会看到一些使你有点吃惊的事。我保证,我看到那种轻率的女孩,总想和我们的朋友科克·罗宾说:‘滚,去你的!
不要脸的东西!’”劳里这种滑稽而又相互矛盾的态度令人忍俊不禁。一方面他骑士般地不愿说女性的坏话;另一方面他又很自然地讨厌不贤淑的愚行,在上流社会他看到了许多这样的例子。乔知道,“年轻的劳伦斯”被世俗的母亲们当作最适当的嫁女对象,他也颇得女孩子们的欢心,还备受老少女士们的宠爱,这使他成了个花花公子。
所以,乔相当忌妒地注意着他,担心他被宠坏。当她发现他仍然喜欢朴实的女孩子时,倒掩饰不住内心的高兴。她突然又用起了忠告的语调,放低声音说:“假如你非要有个‘寄托’的话,特迪,就全心全意去爱一个你确实尊重的‘漂亮、朴实’的女孩吧,别把时间花在那些傻姑娘们身上。
”“你真这么建议?”劳里看着她,脸上的表情奇怪、复杂,又是焦急又是高兴。“是的,我是这么建议的。但是,你得等到大学毕业。总之,在这之前你得使自己适合那个位置。你现在还不够好,一半都不配——嗯,不管那朴实的女孩是谁。
”乔看上去也有点怪,因为她差点脱口说出一个名字。“我是不配!”劳里承认了,他脸上谦恭的表情以前不曾有过。他垂下眼睛,心不在焉地用手指缠绕着围裙上的流苏。“哎呀,我的天哪!这绝对不行!”乔想。她大声接着说:“去唱歌给我听,我特别想听,特别想听你唱。
”“谢谢,我宁愿待在这里。”“嗯,不行,这里没地方了。去干些有用的事吧。你太大了,不能做装饰品。我想你也讨厌给系在女人的围裙带上吧?”乔还击他,引用了劳里自己说过的一些反抗的话。“噢,那要看围裙由谁系着!
”劳里鲁莽地用力一拉围裙。“你走不走?”乔问,伸手去拿枕头。他赶紧逃跑,刚开始唱《活泼的邓迪骑上马》,她便溜走了。直到年轻的先生怒气冲天地离开,她也没再露面。那天夜里,乔躺着久久不能入眠,刚要睡着,就听见闷声的哭泣。
她飞跑到贝思床边,急切地问道:“怎么啦,亲爱的?”“我还以为你睡着了呢。”贝思抽泣着说。“是不是老地方疼,我的宝贝?”“不是的,是新出现的,但是我能忍得住。”贝思忍着泪说。“跟我说说,让我来治,像我常治别的毛病那样。
”“你治不了,没治了。”说到这里,贝思忍不住哭出声来。她搂着姐姐,绝望地大哭着,把乔给吓坏了。“哪儿疼?我去叫妈妈好吗?”贝思没有回答第一个问题,但是,黑暗中她一只手无意识地按住了胸口,好像就是那里疼,另一只手紧紧抱住乔。
她急切地低低说道:“别,别去叫她,别去叫她。我一会儿就好。你在这里躺下,摸摸我‘可怜’的脑袋吧。我会平静下来睡着的,我会的。”乔照着她的话做了。她用手轻轻地来回抚摸着贝思滚烫的额头和潮湿的眼睑时,心中似有千言万语,极想说出来。
可是,虽然乔还年轻,她已经懂得心灵和花朵一样,不能粗暴对待,得让其自然开放。所以,尽管她相信自己知道贝思新的痛苦的原因,还是用亲切的语调说:“你有烦恼,宝贝儿,是不是?”“是的,乔。”沉默了好长一会儿,贝思答道。
“把它告诉我会让你好受些吗?”“现在还不能告诉你,现在不行。”“那我就不问了。但请记住,小贝思,假如可以,妈妈和乔总会高兴地听你诉说烦恼,帮助你。”“我知道,将来我会告诉你的。”“现在痛苦好些了吗?”“是的,好多了。
乔,你真会安慰人。”“睡吧,亲爱的,我和你在一起睡。”于是,她们脸贴着脸睡着了。第二天,贝思看上去又恢复了正常。处在十八岁的年龄,头疼、心疼都持续不长,一个爱的字眼便可医治大部分痛苦。然而,乔已打定了主意,她把一个计划考虑了几天后跟妈妈谈了。
“前些天你问我有些什么想法,我来告诉你其中一个吧,”当她和妈妈单独在一起时,她开口说道,“今年冬天我想离家到别处换换环境。”“为什么,乔?”妈妈迅速抬起眼,仿佛这句话暗示着双重含义。乔眼睛不离手中的活计,认真地说:“我想有点新鲜的事情。
我感到烦躁不安,我要多见点世面,多做点事情,多学点东西。我过多沉湎于自己的小事,需要活动活动。今年冬天没什么事需要我,因此我想飞到不太远的地方,试试我的翅膀。”“你往哪里飞呢?”“往纽约飞。昨天我想到一个好主意,是这样的,你知道,柯克太太写过信给你,问有没有品行端正的年轻人愿意教她的孩子并帮着缝缝补补。
要找到合适的相当不容易,但我想假如我去试试,我会适合干那
本章未完,点击下一页继续阅读。