首页 > 外国名著 > 致命柔情 > 第九章

第九章(3/4)

“你认识她?”阿曼达看着他。

“Mais,oui(法语,认识),她是梭子鱼女士。她是该对莫里斯厨师的一切负责的人,你可以肯定,她该承担所有指责。”

唐奈利和阿曼达交换了一下震惊的眼神。

“她是谁……”唐奈利开始发话。

“蒂纳·怀特黑德。”琼·克劳德突然转身,抓住阿曼达的手,骑士风度地一欠身,“到明天再说吧,macherie(亲爱的)。我现在必须离开你,因为我突然感到很难过。”

他又看了看她的手,脸色一下苍白起来,眼睛在闪过一阵愤怒的火花后,变得毫无生气。

“你没想这一切是怎么回事?”阿曼达问,这会儿就剩下她和唐奈利。

“他似乎对蒂纳女士不满。”

“你认为他的话有什么意思吗?她应该对厨师的死负责吗?事情发生时,她在纽约。”

“这些我们并不知道。”

“难道你不想去和她说几句吗?”

“今晚不想。我首先想弄明白她为什么来这儿。我猜,明天上午她的第一件事是踏上博比·雷的门槛,要求把莫里斯厨师的尸体给她。”

“不是那样,就是要求马上逮捕最可能的嫌疑犯。她是那种人,不会无聊地等待法院的车轮转动。”

他们注视着蒂纳,看她登记住进顶层套间,消失在电梯里。“演出”一结束,唐奈利一会儿便忘了蒂纳,回头来责备阿曼达讨好他们的头号嫌疑犯。

“好家伙!阿曼达。你是来获得情况,而不是和那家伙上床。”开车回家时,他说道。她注意到,唐奈利一眼都没看她,就避开了她租来的汽车。

“你听起来是嫉妒了。”她小心翼翼地提防着,不让声音中流露出一点高兴的意思。

他阴沉着脸,“很不幸,原本是愤怒的。你究竟以为你在干什么?”

“努力寻找一些答案。”她气鼓鼓地反驳道。“如果你不闯进去,我也就得到新情况了。他正在告诉我,很久以来,他就认识莫里斯厨师,并且他不是法国人。他还暗示,我们正在牛头不对马嘴的地方找凶手。”

“我设想他已经推断出他正在受怀疑。”

“如果他以前不知道的话,当我的保镖出现时,他已推断出了。”

“好了,这是我的错。很抱歉为你担心。或许你明天运气更好。我在车里等,直到看见救护车到了。”

“不知道你为什么怒气冲天,我以为你有足够的判断力来小心处理。”

“她轻蔑地挑起一只纤眉,“或许我们应该换个话题。你在琼·克劳德的房间里发现什么奇怪东西了吗?”

“我对他的内衣不着迷。”

“唐奈利!”

他叹息起来,“没有,没发现任何东西能把他和莫里斯的死联系起来。”

“我没有肯定是他干的。”

“我以为他是你的头号嫌疑犯。”

“直到我认识了他,才发现不是。现在我倒觉得他很孤寂,有点凄惨,我不认为他是个杀人狂。”

“阿曼达,我有点为你的反应担心。你和萨拉心领神会,以致于不把她列为嫌疑对象。现在你同情琼·克劳德,他必定也不错。如果你继续会见嫌疑犯,继续认为他们都是好人,那怎么能逮捕呢?”

“你答应过要相信我的直觉。”

“好象不成熟。”

“那好,你当然不想捕错人,是吗?”

“让我提一个假设,如果所有的证据都指向你本能喜欢的某个人,你说怎么办?”

“让我相信证据是压倒一切的,把我当作预备陪审团。”

“在琼·克劳德一案中,这个陪审团倾向于赦免?”

“我仍然虚怀若谷。”

“真令人信心百倍!”

她拍拍他的手,“不要着急,唐奈利,我对你信心十足。我敢肯定你能找到真正的凶手。”

“我赞同。”

这句评价缺乏诚意,但他的手指环绕着她的手指,琼·克劳德是不是罪犯,似乎越来越不重要。车已经停了。

“阿曼达……”他声音含糊井越来越弱,眼中燃烧起一种激情,这和刚才的不耐烦完全两样。她回想起在去琼·克劳德那儿上课前,他许的诺言。

正当她的肌肉紧绷起来时,她意识到车停在了报社办公室门口,而不是她的住所。

“为什么在这儿?”

“这样可以拿到我的车。”

“但你说……你暗示……”她瞪着她,“没关系!”

“我答应过咱们日后会有时间在一起。”他轻柔地回答。

“好吧,是的,那正是你说的。你是什么,唐奈利,某种挑逗?”她飞快地说,生自己的气,竟容许事情到这个地步。看在上帝的份儿上,她实际已经忘了它。然而,她仍然有个地方空空荡荡的,于是便让它装满了痛恨。

他伸过手来,一个指头沿着她牙关紧咬的下巴曲线滑了一下。“哦,阿曼达,我抱歉也许让你误解了。”

“不必抱歉,只是解释一下。”她低声埋怨道。

“我在核查琼·克劳德的事时,开始想到的。”

“抓杀人犯时,我还在你脑海中,真荣幸。”

他嘴唇一弯,可怜兮兮的样子,“我发现你出现在我脑海中的次数比我愿意的多得多。”

“如果我给你带来了逻辑麻烦,那只得请原谅了。你不想把我从脑海中清除出去,所以现在就让我独自回家。”

他突然笑出声来,“谁说让你独自回家?”

她眼睛一眯,“但是……”

“我在想我们明天上午都应该有自己的车,因为我一早就得去见博比·雷。”

“噢。”

“真的。”

愤怒消失了,代之而起的是解脱,是某种更多、更好、更令人难以置信的激动。为了掩饰这一连串的反应,她低声说:“快去取你的车,唐奈利。”

本章未完,点击下一页继续阅读。

返回顶部