对老师的追思,就是这般。而子贡又独自返回老师的墓地,筑庐而居,又守了三年孝才回家。子贡对老师的追思,又是如此。“过了些日子,子夏、子张、子游想念老师的音容笑貌,认为有若长得有点像孔子,就想推举有若为师,希望像尊敬孔子一样尊敬他,以慰思慕之意。
再者孔门当时没有领袖,同学们都要散了。但曾子对此不接受,他们就去说服曾子,要勉强他同意。曾子说:‘不可!我们尊师,是尊其道德,而不是形似。老师的道德洁白无瑕,就像用江汉之水洗过、在太阳下暴晒过,真是洁白得无以为加了。
老师是无法超越的,也是无可替代的。’ “有若是圣人门生,又长得跟圣人相似,曾子都不愿意尊他为师。如今像许行这样的人,长着鸟舌,说着鸟语,来非议我们的先王之道,你竟然就背叛自己的师父去跟他学了。你和曾子的差距也太大了!
就拿一只鸟来说,我只听说过弃暗投明,从阴暗的山谷飞向高大的乔木的,还没听说过弃明投暗,从高大的乔木飞到幽暗山谷里去的。《鲁颂》歌颂周公说:‘周公辅佐王室,于戎狄则击而逐之,于荆舒则伐而惩之。’像楚国这样的野蛮国家,连周公都要攻打它,你却要向它学习,那你不是越变越坏吗?
” 原文 “从许子之道,则市贾不贰,国中无伪,虽使五尺之童适市,莫之或欺。布帛长短同,则贾相若;麻缕丝絮轻重同,则贾相若;五谷多寡同,则贾相若;屦大小同,则贾相若。” 曰:“夫物之不齐,物之情也;或相倍蓰(xǐ),或相什百,或相千万。
子比而同之,是乱天下也。巨屦小屦同贾,人岂为之哉?从许子之道,相率而为伪者也,恶能治国家?” 华杉详解 对于“君子不事耕种”这件事,陈相被孟子说得无言以对,于是他又说起别的理论来:“根据许老师的学说,市场上的货物,定价应该没有贵贱之分,一国之人无可欺诈,即使是五尺童子到市场上,也没有人骗得了他。
天下物品就是因为分了等级,所以就起了争端。应该不论精粗,一概定价。布匹丝绸只论长短,长短相同,价格就一样;麻线丝绵只论轻重,轻重相同,价格就一样;五谷粮食只论斗斛,多少一样,价格就一样;鞋子只论大小,大小一样,价格就一样。
” 孟子回答:“各种东西质量不同,是物之天性,天之所生,地之所养,人之所为,各个都不一样,其精粗美恶,价格悬殊,可能差一倍,可能差五倍,也可能差十倍、百倍、千倍、万倍。你硬要让他都一个价钱,这是要天下大乱啊!
好的坏的都一样价钱,那谁肯做好的呢?你也说鞋子大小一样,价格就该一样,证明你还知道大小有别。物之有精粗美恶,和有长短大小是一个道理,如果大鞋子小鞋子价钱也一样,还有人做大鞋子吗?如果听了你那许老师的道理,那全天下都争着粗制滥造来互相欺骗,哪里还有童叟无欺的社会?
不过是所有人都一起走向虚伪罢了!这样怎么能治理国家!” 爱无等差,就是灭绝人伦 原文 墨者夷之,因徐辟而求见孟子。孟子曰:“吾固愿见,今吾尚病,病愈,我且往见,夷子不来!” 华杉详解 春秋战国时代,诸子百家各逞其学说。
上一节,孟子刚批评完农家许行的荒谬,这一节,墨家又来挑战了。墨家的信徒夷之,托了孟子的弟子徐辟的关系来求见孟子。孟子称病不见,但是又不给他把路堵死,说:“我本来愿意见他,但是我现在病着,等我病好了,我去见他,他不必来。
”孟子这是放他一放,看他心诚不诚,若诚心求教,倒可以教他。原文 他日又求见孟子。孟子曰:“吾今则可以见矣。不直,则道不见;我且直之。吾闻夷子墨者。墨之治丧也,以薄为其道也。夷子思以易天下,岂以为非是而不贵也?
然而夷子葬其亲厚,则是以所贱事亲也。” 华杉详解 过了些时日,夷之又来求见,让徐辟传话。孟子说:“现在可以见了。不过,要见面,咱们就要说直话,不然真理就表现不出来。我且直言相告吧,我听说夷之是墨家,你去问问他,墨家治丧以薄葬为道。
夷之想以薄葬之风来改革天下,那么他是不是认为,不薄葬就是不足为贵的?可他埋葬自己的父母却相当丰厚,那他不是以他轻贱否定的东西来对待他父母了吗?” 墨家批评儒家最多的就是厚葬,而儒家批评墨家最多的是兼爱。
兼爱的意思是爱无等差,也就是爱所有人都一样。这在儒家看来是灭绝人伦,因为人总是爱自己的亲人胜过爱别人,如果一个人爱自己家人和爱别人都一样,那儒家就说他是禽兽了。墨家因为提倡兼爱,所以对自己的亲人反而比较刻薄,葬礼也一切从简。
夷之是墨家,但是他在葬自己父母的时候,却不忍心太薄,所以他心里还不是一个彻底的墨家。孟子也正是看到这一点才愿意见他,也从这一点开始启发他。原文 徐子以告夷子。夷子曰:“儒者之道,古之人‘若保赤子’,此言何谓也?
之则以为爱无差等,施由亲始。” 徐子以告孟子。孟子曰:“夫夷子,信以为:人之亲其兄之子,为若亲其邻之赤子乎?彼有取尔也。赤子匍匐将入井,非赤子之罪也。且天之生物也,使之一本,而夷子二本故也。” 华杉详解 徐辟把孟子的话告诉夷之,夷之回答说:“墨子之道,主于兼爱,就是要
本章未完,点击下一页继续阅读。