首页 > 外国名著 > 金粉之谜 > 五、三棵“流梳”

五、三棵“流梳”(3/3)

,向低洼地带流去。河流对面,在浓密的长青藤下面,有一个坟包似的土堆。人们管它叫“布特埃罗马”。

随后,他俩慢慢地走下陡峭的河岸,到了一块低洼的地方。那先生的被褥和床单,然后我就在楼内仔细地搜查起来。

“您独个儿?”

“独个儿。”珀苏回答。这几个字说得十分响亮,他似乎拥有极大的权威,代表了警察当局和法院的全部权力。

“搜查的时间长不长?”

“不太长。法官先生。在这地面上,在这滩污水里,我发现了罪犯的凶器。是一支七响的白朗宁自动手枪。你瞧,它还在原来的地方。随后,在这堆石头下面,我发现了一道能够掀起的木板活门,活门下面安装了一副转梯,一直通到地下室。

我掀开活门,看见下面空荡荡的。法官先生,咱们下去瞧瞧好吗?”

珀苏打开手电,领着两位法官走下转梯,拉乌尔跟在后边。

地下室是长方形,拱顶颇低。它的高度约莫5米,长度也在5米左右。楼房上一层的水渗下拱顶,成了深约半尺的泥潭。正像珀苏介绍的,地下室里原有的电线、电灯和电器设备,依然还在。室内充满了潮湿和霉气味,臭不可闻,叫人憋气。

“珀苏先生,这里藏不了人吧?”韦尔迪叶先生问。

“藏不了。”

“有没有其它的藏身之处呢?”

“我和一名警察来这儿检查过两次,肯定没有人藏在这儿。这个地下室,简直是地下的地下,臭气熏天,叫人如何透气呀?对我来说,这个地下室是一道难题。”

“那么,这道难题您解决没有呢?”

“可以说解决了。地下室里面有一个通气的管道,穿过拱顶通到鸽子楼外面,管道的口子露出河面,涨潮时也是这样。那个口子已有一半给堵上了。我可以到鸽子楼后面指给你看看。”

“那么,珀苏先生,您得出什么结论呢?”

“没有,法官先生,我没有得出任何结论。我束手无策了。我只知道盖尔森先生被杀了,但搞不清楚凶手究竟藏在什么地方。他为

三棵排成扇形的柳树就在这里,卡特林娜指着它们说:

“你瞧,三棵柳树全在这儿,我没记错。这儿地势低凹,视界不宽,只能看见一些岩石和土堆那边的一小片开阔地。这三棵柳树原来所在的地方,我是记得清清楚楚的,可现在它们都移到了这儿,而我对这儿也是十分熟悉的,因为我过去经常到这里来游泳;我游泳的时候,三棵柳树并不在这儿。您还能说我记得不准吗?”

“您为什么要向我提出这个问题呢?”拉乌尔没作回答,反问道,“我感到您的话里有什么忧虑。”

“没有,没有。”她急忙说。

“有。我已经感到了。有人对您说过什么吗?您向别人问过什么吗?”

“是的。不过,我未露声色。我不愿暴露我心中的不安。我向姐姐问过这件事;但她离开小城堡的时间比我还长,她已经记不起来了。但是……”

“但是什么?”

“她好像记得,这三棵柳树本来就在目前的地方。”

“阿洛尔如何说呢?”

“阿洛尔的回答模棱两可,他什么都不肯定,只是觉得这几棵柳树原先并不在目前的地方。”

“你没有找过其它的证据吗?”

“找过。”她迟疑了一下,说,“我找到了一位老大妈。我还很小的时候,她就在城堡里作清洁工。”

“是沃什尔老大妈?”拉乌尔问。

“您认识她?”卡特林娜惊讶地叫了一声。

“我遇见过她。此刻,我明白她所说的‘三棵流梳’是什么了。她的发音不准。”

“是呀!”卡特林娜更加激动地说,“‘三棵流梳’就是‘三棵柳树’。这位大妈本来就神智不清,就因这棵柳树,她竟变成了疯子。”

返回顶部