来。臣愚以为不如击之,既胜而后与和,则恩威兼著矣。”唐主从之。直解 突厥,是北虏。可汗,是虏中酋长之号。并州,即今山西太原府。原州,即今陕西固原州。唐高祖武德五年,八月己未日,突厥酋长号颉利可汗者,引十五万骑,繇雁门入犯并州地方,又分兵往掠原州地方。
高祖与群臣计议说:“今突厥入寇,本该与他战,乃又遣使来讲和,又似该与他和,和与战二者,那件便益?”太常卿郑元说:“战未免伤损人马,纵使得胜,彼亦仇恨,结怨愈深,不如休兵,与他讲和为便。”中书令封德彝说:“讲和固好,然必须先战而后可和。
盖突厥贪悍喜斗,如犬羊一般,彼自恃其众多,轻视我中国,所以敢来为寇。若不与一战,就听讲和,显是中国怯弱,不敢与他厮杀,他越发无忌惮了,今虽讲解而去,明年又将复来,边患何时而息?臣愚以为不如因其入寇,出兵击之,彼骄我奋,其势必胜,战既得胜,彼必惧怕我中国,不敢轻视,然后却与他讲和,既畏战胜之威,又感和好之恩,恩威兼著,和乃可久。
”高祖听从封德彝之言,其后边将连破突厥,然后遣郑元责颉利以负约,说之讲和,可谓得制御夷狄之术矣。大抵不战而和,则制和在彼,战而后和,则制和在我,致人而不致于人,要使中国常操其柄,且因我之战,可以益固其和心,因彼之和,可以益修吾战备,御虏之策,莫善于此,筹边者所当知也。
原文 上引诸卫将卒习射于显德殿庭,谕之曰:“戎狄侵盗,自古有之,患在边境小安,则人主逸游忘战,是以寇来莫之能御。今朕不使汝曹穿池筑苑,专习弓矢,居闲无事,则为汝师,突厥入寇,则为汝将,庶几中国之民可以少安乎!
”于是日引数百人教射于殿庭,上亲临试,中多者赏以弓、刀、帛,其将帅亦加上考。群臣多谏,上皆不听,曰:“王者视四海如一家,封域之内,皆朕赤子,朕常推心置其腹中,奈何宿卫之士亦加猜忌乎!”繇是人思自励,数年之间,悉为精锐。
直解 武德九年,此时天下已平,兵革不用,太宗引诸宿卫将士,在于显德殿前,演习射艺,因省谕之说道:“有中国则有夷狄,夷狄侵盗,自古为然,不足为患。所患者,只在夷狄不来侵扰,边境稍宁,此时为君的恃其治平,安逸游乐,忘却战伐之事,不复堤备,一旦虏寇乘间而来,那时措手不及,无以御之,深足为患。
今海内宁靖,汝辈安闲,朕不用汝辈之力,穿池筑苑,以供役使,专教汝辈演习弓矢。平居闲暇无事,则操练教习,为汝之师,万一突厥入寇则统领出征,为汝之将,庶乎有备无患,中国之民可以稍安。”于是每日引领卫士数百人教射于殿庭之前,太宗亲临比试,有那中箭多的,即便赏以弓矢、刀剑、绢帛等物,其所部将帅,亦考列上等,论功优处。
此时文武群臣见得殿庭之间,操弓挟矢,甚非体面,又恐万一狂夫窃发,所系非轻,多上章谏止者。太宗皆不之听,说道:“王者父母天下,看着四海就如一家,凡在封疆之内的,都是朕之赤子一般,朕常推这一片实心,置在人之腹中,更无一毫猜忌,奈何守卫士卒常在禁地的,也加猜嫌疑忌乎!
”繇是将士闻之,都感激太宗诚信,思自奋励,不出数年,个个武艺精熟,意气敢勇,尽为锐卒,皆太宗教训鼓舞之功也。夫天下虽安,忘战则危,人君之武备,诚有不可一日而不讲者。但朝堂非教射之地,人主非教射之师,古者蒐苗狝狩,各以其时,未闻日事简练以为威,泽宫洛水,各以其地,未闻引集殿庭以为便,广厦细旃,以近有德,未闻狎卫士以为不疑。
况舞干可以格有苗,橐弓可以靖时夏,人主之所当务,尤在增加其文德,有不必专意于武功者,审治体者,当辨于兹。原文 房玄龄尝言:“秦府旧人未迁官者,皆嗟怨曰:‘吾属奉事左右,几何年矣,今除官,反出前宫、齐府人之后。
’”上曰:“王者至公无私,故能服天下之心。朕与卿辈日所衣食,皆取诸民者也。故设官分职,以为民也,当择贤才而用之,岂以新旧为先后哉!必也新而贤,旧而不肖,安可舍新而取旧乎!今不论其贤不肖而直言嗟怨,岂为政之体乎!
” 直解 太宗初封秦王,故称秦府。其兄建成先为太子,称前宫。弟元吉封齐王,称齐府。至是太宗从秦王立为天子,那旧时在秦府中服事的人,都指望从龙之后,超升官职,却久不得升,心中不无觖望。于是中书令房玄龄奏说:“这秦府旧人未得升迁的,都是背后嗟怨说道:‘我等幸在藩邸中奉事主上,日侍左右,经今多少年岁了,枉自受了许多辛苦,不曾沾一些恩典,今除授官职,反居前太子宫中及齐王府中人之后,我等旧人,倒不如那新来的,何也?
’”太宗说:“为人君的,凡事须一秉至公,无一毫偏私,方才服得天下的心。况朕与卿等每日穿的、吃的,都是民间赋税,件件取给于百姓。今日设官分职,正是为着百姓,要使他得所,必须选择那有德有才的去做,天下始受其福。
用之先后,乃在贤不肖,不在新旧,岂以新旧为先后哉!若必新的果贤,有益于百姓,就是前宫、齐府人,也该用,旧的不肖,无益于百姓,就是我秦府人,也不该用,又何可只论新旧,舍贤而取不肖乎!今你不论其贤与不肖,只说旧的嗟怨,要加意于他,以满其望,便是任情轻重,偏私不公,为政
本章未完,点击下一页继续阅读。